- 140.50 KB
- 2022-11-20 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
国际经济法学院交流项目项目一:THESTUDENTEXCHANGEPROGRAMBETWEENNATIONALUNIVERSITYOFSINGAPOREANDCHINAUNIVERSITYOFPOLITICALSCIENCEANDLAW各位同学:由于今年与新加坡国立大学的交换协议到期,需要续签协议,因此一直未能收到新加坡国立大学关于交换生的最终答复。今天刚收到新加坡国立大学的最后答复,可以接收交换生,但是由于时间紧迫(报名后需在线申报),截止报名时间为2010年10月13日(周三)下午3点。因此欲报名的同学请根据通知准备好材料,抓紧时间报名。I.NumberofExchangeStudentsFour(4)exchangestudentsforeachacademicterm.II.SelectionofParticipants ParticipationintheStudentExchangeProgram(hereinafterrefertoProgram)isonlylimitedtoLL.Bstudents.III.Qualifications 1.AllcandidatesmusthavecompletedatleastoneyearoflawstudiesatCUPLpriortoparticipationintheProgramandhavestrongacademicstanding.2.AllcandidatesmustbeproficientinEnglishlanguageinordertobenefitfromtheirstudiesatNUS,asthemediumofinstructioninNUSisEnglish.AllcandidatesshouldsubmitthefollowingtestscoresasevidenceoftheirEnglishlanguageproficiencytoFacultyofInternationalLaw(TOEFL/IELTSscoresareonlyvalidfor2yearsfromthetestdate):a)TheminimumscoresforTestofEnglishasaForeignLanguage(TOEFL)shouldbeasfollows:(i)600forthepaper-basedtest;or(ii)250forthecomputer-basedtest;or(iii)100fortheinternet-basedtestb)TheminimumscoreforInternationalEnglishLanguageTestingSystem(IELTS)shouldbe6.5.ThesecandidatesmayalsobesubjecttoatelephoneinterviewmadebytheprofessorsofNUS. IV.ApplicationTheSemester2(academicperiodfromJantoMay)in2011ofNUSwillbegininJanury,sothecandidateswhowishtoparticipateintheProgrammustsubmitalltheapplicationdocumentstotheFacultyofInternationalLaw,CUPLbefore15pm13th,Oct,2010. Pleasenote:Theapplicantscoulddownloadtheapplicationformfromthewebsite.OnceyourapplicationiscompletepleaseforwarditalongwithofficialcertifiedcopiesofyouracademictranscriptsincludingtranslationsaswellasEnglishlanguageproficiency(certifiedcopiesoftheoriginaltest)tous.Referencescouldbesubmittedotherwiseifneeded.MakesureyouhaveincludedallrequireddocumentsbeforesendingyourapplicationtotheFacultyofInternationalLaw,CUPLsothatwecanprocesstheapplicationspromptly.\nV.FeesandExpenses 1.NotuitionfeeswillbechargedbyNUS.TheexchangestudentsshallberesponsibleformeetingthefollowingcostsandexpensesatNUS:a)accommodationsandmeals;b)internationaltravelandtravelinSingapore;c)healthinsuranceorservices;d)booksandprogrammaterials;e)equipmentandconsumables;f)passportandvisacosts;andg)otherincidentalexpensesarisingoutoftheexchange.2.ExchangeStudentswillberequiredtoprovideevidenceofsufficientfundsforaccommodationandotherpersonalexpensesduringtheirstayatNUS.VI.ContactInformation Thecontactdetailsareasfollows:LiaisonOfficer:DINGQIUJUEmail:vera335@163.comTel:(+86)-010-58908198Office:RoomA0302intheNewNo.OneDormitoryBuildingonthecampusofGraduateSchool\n项目二:THESTUDENTEXCHANGEPROGRAMBETWEENDALHOUSIEUNIVERSITYOFCANADAAND CHINAUNIVERSITYOFPOLITICALSCIENCEANDLAWI.NumberofExchangeStudents:Two(2)exchangestudentsforeachacademicyear.II.SelectionofParticipants ParticipationintheStudentExchangeProgram(hereinafterrefertoProgram)islimitedtothosestudents:a)Undergraduatestudentsintheirthirdyearorhigher;b)Graduatestudents.III.Qualifications 1.AllcandidatesfortheStudentExchangeProgramtoDalhousieUniversitymustbeenrolledintheirthirdbacheloryearorhigheroflawstudiesatCUPLandwillbeingoodacademicstanding.2.IftakingcourseswithEnglishlanguagerequirements,allcandidatesmusthavesuitablelevelsoflanguageabilityforthestudyofsuchsubjectsatDalhousieUniversity.a)TheminimumscoresforTestofEnglishasaForeignLanguage(TOEFL)shouldbeasfollows:(i)600forthepaper-basedtest;or(ii)250forthecomputer-basedtest;or(iii)100fortheinternet-basedtestb)TheminimumscoreforInternationalEnglishLanguageTestingSystem(IELTS)shouldbe6.5.IV.ApplicationTheSemester2(academicperiodfromJantoApril)in2011ofDalhousieUniversitywillbegininJanuary,sothecandidateswhowishtoparticipateintheProgrammustsubmitalltheapplicationdocumentstotheFacultyofInternationalLaw,CUPLbefore27th,Oct,2010. Pleasenote:Theapplicantscoulddownloadtheapplicationformfromthewebsite.OnceyourapplicationiscompletepleaseforwarditalongwithofficialcertifiedcopiesofyouracademictranscriptsincludingtranslationsaswellasEnglishlanguageproficiency(certifiedcopiesoftheoriginaltest)tous.Referencescouldbesubmittedotherwiseifneeded.MakesureyouhaveincludedallrequireddocumentsbeforesendingyourapplicationtotheFacultyofInternationalLaw,CUPLsothatwecanprocesstheapplicationspromptly.V.FeesandExpenses 1.NotuitionfeeswillbechargedbyDalhousieUniversity.TheexchangestudentsshallberesponsibleformeetingthefollowingcostsandexpensesatDalhousieUniversity.a)accommodationsandmeals;b)internationaltravelandtravelinCanada;c)healthinsuranceorservices;d)booksandprogrammaterials;e)equipmentandconsumables;f)passportandvisacosts;andg)otherincidentalexpensesarisingoutoftheexchange.\n2.ExchangeStudentswillberequiredtoprovideevidencethattheypossesssufficientfundstocoverthereasonablecostsandotherpersonalexpensesduringtheirstayatDalhousieUniversity.3.DalhousieUniversitycanprovideafewdormitory,theapplicantswhowantstoliveoncampus,downloadthehousingform. VI.ContactInformation Thecontactdetailsareasfollows: LiaisonOfficer:DINGQIUJU Email:vera335@163.com Tel:(+86)-010-58908198 Office:RoomA0302intheNewNo.OneDormitoryBuildingonthecampusofGraduateSchool1、Applicationform2、Housingform\n项目三:2010年英国皇家仲裁员协会仲裁员资格培训经过全方位考察和多年友好合作,中国政法大学于2008年获得了英国皇家仲裁员协会(TheCharteredInstituteofArbitrators简称CIA)关于举办准会员(AssociateMembership)和正式会员(Membership)培训的授权,成为中国大陆地区唯一一所能够举办该培训的机构。中国政法大学国际法学院于2008年和2009年已经成功地举办了培训课程以及准会员和正式会员的资格考试,取得了良好的效果。2010年的培训课程将于10月22日至24日举行。CIA成立于1915年,总部设在伦敦,在世界各地设有分支机构。目前协会已有分布在85个国家的10,000名成员。协会涵盖的专业领域包括建筑、航运、金融、工程、商品贸易、信息技术、医疗卫生、汽车工业、体育等等,并且还在逐渐拓宽。协会旨在为仲裁从业人员提供一个全球性的会员活动机构,同时为其提供公认的全球标准和专业资格,来帮助他们更好的解决争议,表达国际专业的声音。CIA作为伦敦国际仲裁院的管理机构之一,在国际商事仲裁领域具有广泛的影响力。1999年CIA将会员划分为不同的级别,并给予不同的培训和认证。协会共设定了准会员(AssociateMembership),正式会员(Membership)和资深会员(Fellowship)三个级别,分别规定了不同的申请条件和程序。根据CIA的授权,中国政法大学国际法学院目前能够从事准会员和正式会员的培训工作。申请准会员需要满足的条件有:参与课程培训并取得听课证书,通过相关考试。申请正式会员需要满足的条件有:参与课程培训并取得听课证书(与准会员的课程相同),通过有关考试(与准会员的考试不同),具备中华人民共和国承认的法学学士以上(含学士)学位。享有CIA会员资格能够具备以下优势:(1)成为争端解决者全球网络中的一员,同时获得与全球顶尖的仲裁从业者交流的机会;(2)协会提供多种免费资讯服务、丰富的网络资源和付费资讯定制服务,助您轻松紧跟仲裁立法、实践和学术领域的最新发展;(3)协会为您提供多样化的国际培训活动,如培训课程、模拟仲裁、开庭训练、专题会议等,使您获得最高质量的专业的培训和持续的发展机会,帮助您一直处于行业领先水平;(4)不同级别的教育和培训,助您拾级而上逐步获得准会员资格、会员资格和资深会员资格;(5)享受免费的咨询服务,给予您在法律、仲裁实践和其他私人争端解决方式的各个方面的建议和指导;(6)有机会被协会指定为仲裁员。Ø培训时间:2010年10月22-24日Ø培训地点:中国政法大学学院路校区Ø费用:500元(在校生),1500元(非在校生),费用含报名费、培训费、资料费和准会员考试费。会员考试费待培训结束后另行通知。Ø报名时间:2010年10月18、19日(9A.M—5P.M)。由于教室座位有限,额满为止。Ø报名地点:中国政法大学学院路校区新1号楼A0302办公室Ø联系人:覃老师,丁老师Ø联系电话:010-58908384,58908198E-mail:cuplfil@vip.163.com附件:1、PaulMitchardQC教授简介2、TimetableofLectures–22to24October2010\n项目四:香港城市大学法学硕士(LL.M)项目一、香港城市大学法学院简介法学院创建于1987年,为本科生和研究生提供优质法学教育,法学院已建立众多专门法律教研领域,如:中国法、比较法、香港法律、商业法、环境保护法、宪法、人权法、刑法、世界贸易组织法、国际贸易及投资法律、国际经济法等。二、LLM项目的目标该项目旨在为有法律背景的参与者提供一个提高他们专业能力,专业知识的机会。三、LLM项目可授予的学位该项目可授予中国法与比较法法学硕士、国际经济法法学硕士、普通法法学硕士、法学硕士四个学位。四、教学语言中国法和比较法、国际经济法、法学均提供中文和英文两种教学模式,教学指导和教学评估的语言也为中文(普通话)和英文。普通法学只提供英语教学,教学指导和评估也均为英文。五、上课时间大部分课程安排在周一至周五晚上以及周六下午,也有一部分课程安排在周一至周五的白天。六、学分要求普通法学硕士的最低学分要求为30学分,中国法与比较法法学硕士、国际经济法法学硕士、法学硕士为32学分。七、学制全日制的为一年,最长不超过2.5年。在职的为2年,最长不超过5年。八、学费2010-2011学年的学费为每学分HK$3,010,普通法法学硕士为30学分,中国法与比较法法学硕士、国际经济法法学硕士、法学硕士为32学分。九、报名截止日期该项目全年接受报名,每年有两次审核报名申请的机会,春季报名审核截止时间是2010年5月31日。十、入学要求(一)一般要求1、在香港获得一个学士学位,或在海外其他学校获得一个学士学位;或者2、被香港城市大学认可的其他同等学力。3、语言要求(1)托福试(TOEFL)550分或以上之成绩(即托福电脑考卷213分/互联网考卷79分或以上);或(2)雅思国际英语语言测试(IELTS)总级别6.0或以上;或(3)国家大学英语考试(六级)490分。其它同等的认可资历亦作考虑。(二)拟申请攻读LL.M项目者,还应满足以下要求:1、学历要求(1)已取得一个法律学位或者同等学历;或(2)在香港或其他地区取得法律职业资格;或(3)在取得第二荣誉学位的前提下,在英国或香港的CPE(commonprofessional\nexamination)考试中取得令人满意的成绩;或(4)取得香港法律研究生学历或仲裁和争端解决学位;或(5)取得其他任何同等的法律资格,或提供能被香港城市大学认可的证明其相关学术或执业能力的证明材料。2、语言要求选择英语模式的同学需要精通英语,选择中文模式的需要精通英语或者中文(普通话)。如申请人并非在以英语为教学语言的大学取得学位,申请人须满足以下语言要求(i)托福试(TOEFL)580分或以上之成绩(即托福电脑考卷237分/互联网考卷92分或以上)或(ii)雅思国际英语语言测试(IELTS)总级别6.5以上(含6.5)或(iii)国家大学英语考试(六级)490分。其它同等的认可资历亦作考虑。(备注:上述英语证书的有效期为三年,申请者在申请时所持英语语言能力证书应在有效期之内。)十一、其他活动1、教学活动在法学院,学生可以获得与世界领先的法学学校的学生一样的教育。学校定期或不定期地邀请国际法发面世界顶级专家学者亲临指导或者通过视频为学生传授国际法律知识以及国际法研究的前沿问题。比如,MichaelRiseman教授、MyresSMcDougal教授、耶鲁法学院的教授就通过教学视频讲授SelectedProblemsinInternationalInvestmentLaw课程。2、与中华人民共和国最高人民法院和哥伦比亚大学法学院的合作香港城市大学与中华人民共和国最高人民法院和国家法官学院签订了一份协议,为中国的法官提供进修的机会。根据协议,每年会有30名法官到城市大学攻读法律硕士学位,在城市大学学习期间,他们有机会去哥伦比亚大学进行为期一个月的学习,期间将安排他们到华盛顿美国联邦最高法院和美国司法部访问学习。十二、住宿学校为学生提供校内住宿,欢迎非本地学生申请。但由于校内住宿有限,因此很难保证每位申请人都能获得申请。必要时申请人需在校外寻找住宿。学生宿舍住宿费研究生宿舍(大部份为单人房)每名住校生每月租金修读政府资助课程的学生:港币2,000-2,250元修读非政府资助课程的学生:港币2,500-2,800元注意:不同类别的宿舍和学生会有不同的租金收费,而有关的收费亦可能每年调升。新生应在开学前浏览学生宿舍处的网页:www.cityu.edu.hk/sro,查看最新资料。十三、在港费用预算下列费用预算,乃根据2008-09年度本科生在香港求学及生活之人均每月开支作计算,仅供参考之用。实际开支会因个人学习、生活和住宿情况而各有差异。生活费(每人每月预算)食物港币3,000元公共交通港币300元洗涤衣物(洗衣机)港币200元参考书籍和文具(不包括课本)\n港币200元个人卫生用品港币300元总计:港币4,000元十四、具体申请手续参见http://www.sgs.cityu.edu.hk/prospective/TPg十五、联系方式:中国政法大学有意申请该项目的学生可与中国政法大学国际法学院外事办公室联系。联系人:丁秋菊老师覃华平老师地址:北京市海淀区西土城路25号新1号楼A302办公室电邮信箱:vera335@163.com或cuplfil@vip.163.com电话:58908198项目五:\nStudentExchangeProgramwithVUUniversityAmsterdamTHESTUDENTEXCHANGEPROGRAMBETWEENVUUNIVERSITYAMSTERDAMANDCHINAUNIVERSITYOFPOLITICALSCIENCEANDLAWI.NumberofExchangeStudentsTwo(2)exchangestudentsforeachsemester.II.SelectionofParticipantsParticipationintheStudentExchangeProgram(hereinafterrefertoProgram)islimitedtothosestudents:a) Undergraduatestudentsintheir fourthyear;b) Graduatestudents.III.Qualifications1.AllcandidatesfortheStudentExchangeProgramtoVUUniversitymustbeenrolledintheirthirdbacheloryearorhigheroflawstudiesatCUPLandwillbeingoodacademicstanding,asreflectedinapproximatelythetopthirdoftheclassforallcompletedlawschoolwork.2.IftakingcourseswithEnglishlanguagerequirements,allcandidatesmusthavesuitablelevelsoflanguageabilityforthestudyofsuchsubjectsatVUUniversity.AllcandidatesshouldsubmitthefollowingtestscoresasevidenceoftheirEnglishlanguageproficiencytoFacultyofInternationalLaw(TOEFL/IELTSscoresareonlyvalidfor2yearsfromthetestdate):a) TheminimumscoresforTestofEnglishasaForeignLanguage(TOEFL)shouldbeasfollows:1.580forthepaper-basedtest(withaminimumTestofWrittenEnglishscoreof4.0);or2.237forthecomputer-basedtest(withanessayratingofatleast4.0);or3.92fortheinternet-basedtest(withaminimumwritingscoreof19)b) TheminimumoverallscoreforInternationalEnglishLanguageTestingSystem(IELTS)shouldbe6.5(nocomponentlowerthan5.5).IV. Application Thesemester 1ofVUUniversityFacultyofLawin2010willbegininAugust,sothecandidateswhowishtoparticipateintheProgram mustsubmitalltheapplicationdocumentstotheFacultyofInternationalLaw,CUPLbefore 10April,2010.Pleasenote:Theapplicantscoulddownloadtheapplicationformfromthewebsite.OnceyourapplicationiscompletepleaseforwarditalongwithofficialcertifiedcopiesofyouracademictranscriptsincludingtranslationsaswellasEnglishlanguageproficiency(certifiedcopiesoftheoriginaltest)tous.Postgraduatestudentsshouldsubmittheofficialacademicrecordsofpreviouslawschoolandundergraduateeducation.Lettersofrecommendationbyprofessorsofthelawschoolshouldbesubmittedmeanwhile.MakesureyouhaveincludedallrequireddocumentsbeforesendingyourapplicationtotheFacultyofInternationalLaw,CUPLsothatwecanprocesstheapplicationspromptly.V.FeesandExpenses1.otuitionfeeswillbechargedbyVUUniversityFacultyofLaw.TheexchangestudentsshallbepersonallyresponsibleforcoveringthefollowingcostsandexpensesatVUUniversity:a) housingandmeals;b) travelexpensesbetweenthetwoinstitutions;c) hospitalizationandhealthinsurance;d) booksandprogrammaterials;\ne) equipmentandconsumables;f) passportandvisacosts;andg)allotherincidentalexpensesarisingoutoftheexchange.2. ExchangeStudentswillberequiredtoprovideevidencethattheypossesssufficientfundstocoverthereasonablecostsandotherpersonalexpensesduringtheirstayatVUUniversityFacultyofLaw.VI.ContactInformationThecontactdetailsareasfollows:AdmissionsOfficer:YAN,YangEmail:law3yy@live.comTel:(+86)-010-58908195Office:RoomA0318inthe New No.OneStudent Dormitory onthecampusofGraduateSchoolApplicationformEXC2010-2011.doc项目六:\nStudentExchangeProgramwithJamesCookUniversityTHESTUDENTEXCHANGEPROGRAMBETWEENJAMESCOOKUNIVERSITYANDHINAUNIVERSITYOFPOLITICALSCIENCEANDLAWI.NumberofExchangeStudentsTwo(2)exchangestudentsforeachsemester.II.SelectionofParticipants ParticipationintheStudentExchangeProgram(hereinafterrefertoProgram)islimitedtothosestudents: a)Undergraduatestudentsintheirfourthyear;b)Postgraduatecourseworkstudents.III.Qualifications1.AllcandidatesmusthavecompletedatleastoneyearoflawstudiesatCUPLpriortoparticipationintheProgramandhavestrongacademicstanding.2.IftakingcourseswithEnglishlanguagerequirements,allcandidatesmusthavesuitablelevelsoflanguageabilityforthestudyofsuchsubjectsatJCU.AllcandidatesshouldsubmittheIELTStestscoresasevidenceoftheirEnglishlanguageproficiencytoFacultyofInternationalLaw(IELTSscoresareonlyvalidfor2yearsfromthetestdate): TheminimumoverallscoreforInternationalEnglishLanguageTestingSystem(IELTS)shouldbe6.5(nocomponentlowerthan5.5).JCUhasbeenadvisedbyAustralianImmigrationDepartmentthatstudentsunderanon-awardvisasubclass575fromChinawillrequireanIELTSscorefortheirtemporaryvisas.IV.ApplicationTheSemester 1(academicperiodfromJulytoDecember)in2010willbeginon26July,sothecandidateswhowishtoparticipateintheProgrammustsubmitalltheapplicationdocumentstotheFacultyofInternationalLaw,CUPLbefore10April,2010. Pleasenote:Theapplicantscoulddownloadtheapplicationformfromthewebsite.EachapplicantwillneedtocompletetheattachedstudyabroadapplicationformalongwithofficialcertifiedcopiesofyouracademictranscriptsincludingtranslationsaswellasEnglishlanguageproficiency(certifiedcopiesoftheoriginaltest).Onceyourapplicationiscompletepleaseforwardalldocumentstous.AswearerunningoutoftimeforprocessingapplicationsfornextsemesterandvisasforChinesestudentsstudyinginAustraliaarecurrentlytakingabout8-12weekstoprocess,makesureyouhaveincludedallrequireddocumentsbeforesendingyourapplicationtotheFacultyofInternationalLaw,CUPLsothatwecanprocesstheapplicationspromptly.V.FeesandExpenses1.NotuitionfeeswillbechargedbyJCU.TheexchangestudentsshallberesponsibleformeetingthefollowingcostsandexpensesatJCU:a)housingandmeals;b)transportationtoandfromJCU;c)medicalinsuranceorservices;d)textbooksandprogrammaterials;e)clothingandpersonalneeds;f)passportandvisacosts;andg)allandanyotherdebtsincurredwhilstatJCU.\n2.ExchangeStudentswillberequiredtoprovideevidenceofsufficientfundsforaccommodationandotherpersonalexpensesduringtheirstayatJCU.3.TheacceptedExchangeStudentscouldbesupportedbyasumofmoneydonatedbyGoldenEagleCorporation.VI.ContactInformationThecontactdetailsareasfollows:AdmissionsOfficer:YAN,YangEmail:law3yy@live.comTel:(+86)-010-58908195Office:RoomA0318inthe New No.One DormitoryBuildingonthecampusofGraduateSchool项目七:\nStudentExchangeProgramwithNationalUniversityofSingaporeTHESTUDENTEXCHANGEPROGRAMBETWEENNATIONALUNIVERSITYOFSINGAPOREANDCHINAUNIVERSITYOFPOLITICALSCIENCEANDLAWI. NumberofExchangeStudentsFour (4)exchangestudentsforeachacademicterm.II. SelectionofParticipants ParticipationintheStudentExchangeProgram(hereinafterrefertoProgram)isonlylimitedtoLL.Bstudents.III. Qualifications 1. AllcandidatesmusthavecompletedatleastoneyearoflawstudiesatCUPLpriortoparticipationintheProgramandhavestrongacademicstanding.2.AllcandidatesmustbeproficientinEnglishlanguageinordertobenefitfromtheirstudiesatNUS,asthemediumofinstructioninNUSisEnglish.AllcandidatesshouldsubmitthefollowingtestscoresasevidenceoftheirEnglishlanguageproficiencytoFacultyofInternationalLaw(TOEFL/IELTSscoresareonlyvalidfor2yearsfromthetestdate):a)TheminimumscoresforTestofEnglishasaForeignLanguage(TOEFL)shouldbeasfollows:(i)600forthepaper-basedtest;or(ii)250forthecomputer-basedtest;or(iii)100fortheinternet-basedtestb)TheminimumscoreforInternationalEnglishLanguageTestingSystem(IELTS)shouldbe6.5.ThesecandidatesmayalsobesubjecttoatelephoneinterviewmadebytheprofessorsofNUS. IV.ApplicationTheSemester 1(academicperiodfromAugtoDec)in2010ofNUSwillbegininAugust,sothecandidateswhowishtoparticipateintheProgrammustsubmitalltheapplicationdocumentstotheFacultyofInternationalLaw,CUPLbefore 1April,2010. Pleasenote:Theapplicantscoulddownloadtheapplicationformfromthewebsite.OnceyourapplicationiscompletepleaseforwarditalongwithofficialcertifiedcopiesofyouracademictranscriptsincludingtranslationsaswellasEnglishlanguageproficiency(certifiedcopiesoftheoriginaltest)tous.Referencescouldbesubmittedotherwiseifneeded.MakesureyouhaveincludedallrequireddocumentsbeforesendingyourapplicationtotheFacultyofInternationalLaw,CUPLsothatwecanprocesstheapplicationspromptly.V.FeesandExpenses 1.NotuitionfeeswillbechargedbyNUS.TheexchangestudentsshallberesponsibleformeetingthefollowingcostsandexpensesatNUS:a) accommodationsandmeals;b) internationaltravelandtravelinSingapore;c) healthinsuranceorservices;d) booksandprogrammaterials;e) equipmentandconsumables;f) passportandvisacosts;andg)otherincidentalexpensesarisingoutoftheexchange.2. ExchangeStudentswillberequiredtoprovideevidenceofsufficientfundsforaccommodationandotherpersonalexpensesduringtheirstayatNUS.\nVI. ContactInformation Thecontactdetailsareasfollows:LiaisonOfficer:YAN,YangEmail:law3yy@live.comTel:(+86)-010-58908195Office:Room A0318inthe New No.One DormitoryBuildingonthecampusofGraduateSchool项目八:\nTHESTUDENTEXCHANGEPROGRAMBETWEENNATIONALUNIVERSITYOFSINGAPOREANDCHINAUNIVERSITYOFPOLITICALSCIENCEANDLAWI.NumberofExchangeStudentsFour (4)exchangestudentsforeachacademicterm.II.SelectionofParticipants ParticipationintheStudentExchangeProgram(hereinafterrefertoProgram)isonlylimitedtoLL.Bstudents.III.Qualifications 1.AllcandidatesmusthavecompletedatleastoneyearoflawstudiesatCUPLpriortoparticipationintheProgramandhavestrongacademicstanding.2.AllcandidatesmustbeproficientinEnglishlanguageinordertobenefitfromtheirstudiesatNUS,asthemediumofinstructioninNUSisEnglish.AllcandidatesshouldsubmitthefollowingtestscoresasevidenceoftheirEnglishlanguageproficiencytoFacultyofInternationalLaw(TOEFL/IELTSscoresareonlyvalidfor2yearsfromthetestdate):a)TheminimumscoresforTestofEnglishasaForeignLanguage(TOEFL)shouldbeasfollows:(i)600forthepaper-basedtest;or(ii)250forthecomputer-basedtest;or(iii)100fortheinternet-basedtestb)TheminimumscoreforInternationalEnglishLanguageTestingSystem(IELTS)shouldbe6.5.ThesecandidatesmayalsobesubjecttoatelephoneinterviewmadebytheprofessorsofNUS. IV. ApplicationTheSemester 1(academicperiodfromAugtoDec)in2010ofNUSwillbegininAugust,sothecandidateswhowishtoparticipateintheProgrammustsubmitalltheapplicationdocumentstotheFacultyofInternationalLaw,CUPLbefore 1April,2010. Pleasenote:Theapplicantscoulddownloadtheapplicationformfromthewebsite.OnceyourapplicationiscompletepleaseforwarditalongwithofficialcertifiedcopiesofyouracademictranscriptsincludingtranslationsaswellasEnglishlanguageproficiency(certifiedcopiesoftheoriginaltest)tous.Referencescouldbesubmittedotherwiseifneeded.MakesureyouhaveincludedallrequireddocumentsbeforesendingyourapplicationtotheFacultyofInternationalLaw,CUPLsothatwecanprocesstheapplicationspromptly.V.FeesandExpenses 1.NotuitionfeeswillbechargedbyNUS.TheexchangestudentsshallberesponsibleformeetingthefollowingcostsandexpensesatNUS:a)accommodationsandmeals;b)internationaltravelandtravelinSingapore;c)healthinsuranceorservices;d)booksandprogrammaterials;e)equipmentandconsumables;f)passportandvisacosts;andg)otherincidentalexpensesarisingoutoftheexchange.\n2.ExchangeStudentswillberequiredtoprovideevidenceofsufficientfundsforaccommodationandotherpersonalexpensesduringtheirstayatNUS.VI.ContactInformation Thecontactdetailsareasfollows:LiaisonOfficer:YAN,YangEmail:law3yy@live.comTel:(+86)-010-58908195Office:Room A0318inthe New No.One DormitoryBuildingonthecampusofGraduateSchool项目九:中国政法大学与美国芝加哥肯特法学院\n2010年暑期班项目简介根据中国政法大学与美国伊利诺伊州理工大学芝加哥肯特法学院签订的合作协议,我校将选拔优秀学生参加2010年夏季与美国芝加哥肯特法学院合作举办的暑期班项目。一、课程设置暑期班课程全部为英文授课,主要介绍和讲解美国的法律体系和美国法中的一些重要原理。学生除参加每周一到周五的美国法律课程学习之外,还需要参加与课程有关的校外活动,包括参观州立法院和监狱、律师事务所、当地的金融机构(如商会和联邦储备银行),以及参观文化场馆(如博物馆和历史纪念馆)。此外,课余时间还可以进行城市游览(如参观海军码头、船游芝加哥河、游玩六旗游乐园)。完成全部课程者,芝加哥肯特法学院将颁发学习证书,并且对学分进行。二、开课时间本次暑期班历时三周,预计从2010年7月12日(周一)至2010年7月30日(周五)。学生需在7月10日到达芝加哥肯特法学院,完成课程后于7月31日启程返回中国。在美国学习期间,国际法学院将指派一名老师随行处理相关事宜。该项目自协议签订以来多次举办,除2009年因H1N1流感病毒被迫取消以外,已经成功举办多期。三、费用参加2010年暑期班的学生需向美国芝加哥肯特法学院缴纳每人3750美元的费用,包括学费、住宿费、餐费、交通费、参观活动的门票等。学生的往返机票、保险费需自理。另外,学生需要缴纳报名费每人600元人民币。四、报名要求申请者需将申请表统一提交中国政法大学国际法学院,学院将有老师负责审核申请表并协助申请的学生统一办理赴美签证等事宜。报名截止日期为2010年4月9日,报名地点为学院路校区学生1号公寓A0318房间(联系人:郑老师、晏老师,联系电话:58908195),或昌平校区办公楼B427房间(联系人:张老师、于老师,联系电话:58909351、58909358)。点击下面的链接下载申请表,按要求填写完毕后提交。(注:申请表需在线填写完成后再打印,且全部用英文填写)项目十:\nTHESTUDENTEXCHANGEPROGRAMBETWEENWILLIAM&MARYSCHOOLOFLAWANDCHINAUNIVERSITYOFPOLITICALSCIENCEANDLAWI.NumberofExchangeStudentsTwo(2)exchangestudentsforeachsemester.II. SelectionofParticipantsParticipationintheStudentExchangeProgram(hereinafterrefertoProgram)islimitedtothosestudents:a)Undergraduatestudentsintheirfinalyear;b)Graduatestudents;c) StudentswhotakepartintheProgrammustbeatleasttwenty-oneyearsofageatthecommencementoftheexchange.III.Qualifications1.AllcandidatesfortheStudentExchangeProgramtoW&MmusthavecompletedtheirthirdyearoflawstudiesatCUPLandwillbeingoodstanding,asreflectedbyaminimumCGPAequivalenttotheWilliam&MaryCGPAof3.0ona4.0scale.2. Inthecaseofnon-nativespeakersofEnglish,TOEFLscoreisrequiredforstudentsintendingtotakemodulesfromtheW&MSchoolofLaw.AllcandidatesshouldsubmitthefollowingtestscoresasevidenceoftheirEnglishlanguageproficiencytoFacultyofInternationalLaw(TOEFLscoreisonlyvalidfor2yearsfromthetestdate):a) TheminimumscoresforTestofEnglishasaForeignLanguage(TOEFL)shouldbeasfollows:(i)600forthepaper-basedtest;or(ii)250forthecomputer-basedtest;or(iii)100fortheinternet-basedtestb) ThecandidateswhoseTOEFLscoresarebetween560and600mayalsohavechancetobeselectedasexchangestudentsontheconditionthattheyhavegoodcommandofEnglishlanguageskillstocopewiththeirstudiesatW&M.ThesecandidatesmayalsobesubjecttoatelephoneinterviewmadebytheprofessorsofW&MtoprovetheirEnglishlanguageskills.IV. ApplicationThespringsemesterofW&MSchoolofLawin2010willbegininJanuary,sothecandidateswhowishtoparticipateintheProgrammustsubmitalltheapplicationdocumentstotheFacultyofInternationalLaw,CUPLbefore 22September,2009.Pleasenote:Theapplicantscoulddownloadtheapplicationformfromthewebsite.OnceyourapplicationiscompletepleaseforwarditalongwithofficialcertifiedcopiesofyouracademictranscriptsincludingtranslationsaswellasEnglishlanguageproficiency(certifiedcopiesoftheoriginaltest)tous.Referencescouldbesubmittedotherwiseifneeded.MakesureyouhaveincludedallrequireddocumentsbeforesendingyourapplicationtotheFacultyofInternationalLaw,CUPLsothatwecanprocesstheapplicationspromptly.V. FeesandExpenses1.NotuitionfeeswillbechargedbyW&MLawSchool.TheexchangestudentsshallberesponsibleforcoveringthefollowingcostsandexpensesatW&M:\na) accommodations(about$400permonth)andmeals(about$200permonth);b) transportationtoandfromW&MLawSchool;c) hospitalizationandhealthinsurance(about$700);d) booksandprogrammaterials(about$200);e) equipmentandconsumables;f) passportandvisacosts;andg) allotherincidentalexpensesarisingoutoftheexchange.2. ExchangeStudentswillberequiredtoprovideevidencethattheypossesssufficientfundstocoverthereasonablecostsandotherpersonalexpensesduringtheirstayatW&MSchoolofLaw.VI. ContactInformationThecontactdetailsareasfollows:LiaisonOfficer:YAN,YangEmail:law3yy@live.comTel:(+86)-010-58908195Office: Room A0318inthe New No.OneStudent Dormitory onthecampusofGraduateSchool项目十一:\n关于选派优秀学生参加美国纽约福德汉姆大学法学院学习交流的通知根据我校徐显明校长与福德汉姆大学法学院(FordhamUniversitySchoolofLaw)院长WilliamTreanor于2007年6月签订的学生交换协议,我校自2008年起每年可选派2名学生赴美国纽约福德汉姆大学参加为期一学期的学习交流项目。现将2009-2010年度的项目有关事项通知如下:一、学习时间2009-2010年度的学习拟定于2009年秋季入学,为期一学期。二、学习内容福德汉姆大学法学院将开放该学院普通LL.M.项目的所有课程供选课。前往学习的同学每学期可选修不超过12个学分的课程,包括该学院要求所有外国学生参加的介绍性课程(orientationcourses)。为了保证同学选课内容不与本校所学内容重复,选课内容需获得本校所在学院主管教学的院长或者获得授权的学院教员的批准。福德汉姆大学法学院不对前往学习的同学授予学位、证书和学分。三、学习费用交流期间在福德汉姆大学的学费给予免除,需继续支付在本校的学费。福德汉姆大学法学院保留收取本地服务费的权利。其他费用一律自理,如食宿,国际旅费,国内(美国)旅费,医疗费用,保险,书籍,设施费等。详细预算清单(不包括国际旅费)请参见通知中的附件1。前往学习的同学将获得与福德汉姆大学法学院普通LL.M.项目的学生同等的医疗保险。四、报名条件 申请学生需满足以下要求:1、已经完成两学年的法学学习,包括所有本科生和研究生;2、本阶段学习总成绩位列班级的前15%,并且综合成绩积点不小于4.5分(总分为5分)或者不小于3.6分(总分为4分);3、英语语言水平:本科生需通过公共英语6级考试;研究生需通过公共英语六级考试并且取得不低于600分(PBT)/100分(iBT)的托福成绩,或者通过专业英语八级考试;4、有较好的经济实力,能够负担学习期间的费用。按照协议要求,获得资格的学生将需出具资金证明。5、本校选出的候选人将需获得福德汉姆大学法学院的最终批准。五、选派名额:1名,同等条件下本科生优先。六、申请材料及报名截止时间:符合申请条件的同学请将申请表在4月30日之前递交到国际法学院办公室(学院路校区联合办公楼220房间)。点击下面的链接下载申请表,填写完毕后连同其他申请材料(英语语言水平测试成绩单、个人护照首页复印件、在校英文成绩单、两张2寸照片)一同提交。Reg-2ViStudApp.pdfhttp://law.fordham.edu/ihtml/reg-2calendar.ihtml?id=187是Fordham校历的链接。最早的课程是"LLMOrientationandIntroductiontoU.S.LegalSystems",开课时间在8月17日;学生应至少提前一周到达纽约,解决住房问题等。七、联系电话:58908195;联系人:晏洋 项目十二:\n美国芝加哥肯特法学院法学硕士(LL.M.)项目介绍美国芝加哥肯特法学院是美国著名的法学院之一,肯特法学院与中国政法大学国际法学院签订合作协议共同举办法学硕士(LL.M)项目。该项目已成功举办三届,取得了良好的社会效益。修读本法学硕士学位共需24个学分,分为两个阶段。第一阶段学员在中国政法大学学习四门课程,10个学分,任课老师全部来自芝加哥肯特法学院;第二阶段学员须赴美国芝加哥肯特法学院修读14个学分。完成所有学分的学习之后,芝加哥肯特法学院授予LL.M学位。一、报名条件具有法律本科以上学历(09年8月之前取得法学学士学位)和良好的外语基础(本LL.M项目限招25人)。二、学习期限国内学习期限:2008年12月至2009年4月专业课开课时间:2009年1月5日美国学习期限:2009年8月至12月三、收费标准国内学费33000元,教材资料费2000元,报名费200元,合计35200元人民币。国外学费按芝加哥肯特法学院的规定缴纳(每学分1000美元)。四、项目优势1、节约时间:本项目有10个学分在国内修读,学员只需在美国学习一个学期且成绩合格,即可取得芝加哥肯特法学院颁发的LL.M学位;2、节约费用:学员在政法大学修读的10个学分,按照芝加哥肯特法学院每学分1000美元的标准,应缴纳10000美元,但本院只收取33000元人民币,同时,学员可以节约一个学期在美国的食宿费用;3、入学免托福或雅思成绩要求:按照双方协议,本项目学员入学不要求具备托福600分或雅思6.5的条件,只要在国内学习期间美方四位任课教授认为学员的英语水平符合肯特法学院的要求,即可赴美学习;4、签证便捷:本班学员赴美签证属于团体签证,到目前为止,没有出现过美国大使馆拒签的情形。五、咨询电话58909358,58909449,58908384,58908195项目十三:\n国际商法法学硕士项目(LL.M.)招生简章一. 蒙特利尔大学法学院蒙特利尔大学法学院创建于1878年。从在校本科生和研究生的人数上看,蒙大法学院的规模在加拿大位居第一,在大约1400名法律专业学生中,近三分之一为研究生。法学院拥有六十位专职教授和一百多位兼职教授。在科研活动方面亦在加拿大各法学院中位居首位。蒙大法学院在这一个多世纪中,创造并提供着教学和科研的肥沃土壤。多年来,学院对法学的发展与完善做出了显著的贡献,有设施优良的图书馆和电脑室以及独立的教学楼,蒙大法学院已经做好了充分准备以面对未来的新挑战,。二.项目概况:蒙特利尔大学<<国际商法法学硕士项目>>是加拿大为中国学生特别设计的第一个法学硕士项目。参加该项目学生将在比较法学、北美以及国际商法领域进行深入研究和学习,获得全面的分析和研究能力。这将极大地增强他们获得高级职位的竞争力。三.项目目标:该项目的主要目标是向有志继续深造的法律专业学生提供一个专业学习的机会,它将引领学生在国际 具体目标如下:向学生提供一个综合全面的法学教学项目,使他们能够深入学习比较法学和国际商法方面的知识,进而在经济全球化的环境中能够掌握进行有效工作的能力;提供一种专业培训,用以帮助学生在传统法律原则和国际商法研究学习中开拓创造性思维;使学生了解管理方面问题的重要性,以便在法学研究中对相关问题进行系统地思考;培养学生解决来自不同法律体系或国际商法中的不同范畴出现的问题的能力,目的是使学生能够面对复杂法律问题并找出解决方案;使学生掌握课题研究的综合理论分析能力,选择与之相适宜的学习研究方法、应用相关理论收集、分析和阐述数据并做出解决问题的方案。四.教学语言:所有课程都将采用英文教学。因此,良好的英语语言基础是成功获得国际商法法学硕士的关键。五.项目管理:操流利法,英和中文的项目管理人员将会对注册本项目的中国学生进行管理,这些管理人员将为学生提供相关协助。六.其他活动:本项目学生还将有机会参观访问加拿大律师事务所、法院、和公司企业,并与教授、律师及有关官员进行座谈研讨。七.项目内容及课程设置:<<国际商法法学硕士>>项目是为期12个月的全职硕士研究生学习项目。学生将要求修满下述45学分:-----课程占36学分-----撰写研究论文占9个学分具体课程安排如下:第一单元包括15门必修课程,共36学分:法律6601---西方法律制度 (3学分)法律6602---普通法的商法理论.(2学分)法律6603---商业组织与管理 (3学分)\n法律6604---交易保障与破产 (3学分)法律6605---知识产权与工业产权 (3学分)法律6606---电子商务法 (2学分)法律6607---证券制度 (2学分)法律6608---国际经济关系法(2学分)法律6609---国际合同法 (3学分)法律6610---国际商业纠纷与争议 (2学分)法律6611---国际金融中的法律问题.(2学分)法律6612---商业律师业务与国际税法(2学分)法律6613---全球化与经济融合 (3学分)法律6614---国际经济犯罪 (2学分)法律6615---教学实习 (2学分)第二单元:撰写研究论文 (9学分)法律6616---研究论文 (9学分)八.学制:<<国际商法法学硕士>>的学制为一年,每年八月底入学至次年八月底完九.学费:国际商法法学硕士(LL.M)的学费为24,500加元。学费包括下述几个部分的费用:目课程费用;项目课程所需的全部资料;蒙大图书馆(包括电脑等资源)、体育运动设施和其它学生服务设施的使用;蒙大的个人电子邮箱和计算机工作站的使用。所有被录取为2008至2009学年的学生将被要求提供学费及生活费来源的证明。十.入学条件和申请手续:1.国际商法法学硕士(LL.M.)项目的入学条件:申请本项目的学生须满足下述条件:已取得正规大学的法学学位或同等学力,成绩优秀;能够熟练和流利地运用英语;根据需要进行面试;满足蒙大研究生院对于硕士研究生入学的有关条件。2.申请手续:(1)截止日及申请费:项目招生委员会将会在收到申请表后尽快审理。申请人最好在2008年3月31日前提交申请表,及早提交申请表有利于招生委员会有足够的时间在必要时与申请人联系,要求其澄清或补充有关资料。随申请表须交付申请费100加元(不退还)。付款采用国际汇票,抬头写明“蒙特利尔大学法学院”为收款人。(2)入学目的和专业知识水平:法学硕士项目的学生筛选严格。由于我们只录取符合条件的诸多申请人中的一部分,项目招生委员将会审查每个申请人所提交的有关申请该项目的目的和专业知识水平的说明。该说明应包括上述内容和申请人今后将如何运用他们在本项目中所学的知识。(3)成绩单:\n申请人须提交正式的成绩单,一份使用本国语言,一份为英文译文。不接受复印件。(4)推荐信:申请人须提交两份推荐信。如果推荐信不是用英语撰写,应附上正式的英文译文。推荐信最好由申请人学校的法学教授出具。(5)英语水平要求我们虽然不要求外国学生英语纯熟,但是,英语语言能力严重不足的学生将很难适应新的文化、社会和专业环境,特别是被法律专业录取后,学生将要求具备深厚的英语阅读和写作能力。法学院要求母语为非英语的学生提交托福(TOEFL)或雅思(IELTS)成绩,除非他们本科毕业于英语为教学语言的正规大学。最低分数要求如下:托福:570分(机考230分)雅思: 6.5分如果申请人的上述考试成绩低于最低录取分数,也可实行有条件录取。申请人应尽早进行考试注册,如有必要,可参加英语培训班,然后晚些时候在重考中达到录取分数。此项考试信息请查阅:托福:http://www.toefl.org雅思:http://www.ielts.org十一.入境及居留:加拿大是由十个省和三个地区组成的联邦制国家。加拿大联邦政府(以下简称加拿大政府)拥有某些特定权力,同时又与省(地区)政府分享某些权力。有关移民事宜就是两级政府共同管理的事务。这也就是为什么在魁北克省学习的外国学生须满足加拿大和魁北克省两级政府有关部门规定的原因。因此,外国学生须首先获得魁北克省接受证明(CAQ),然后办理加拿大学生签证,或称入境签证。为此,学生在收到蒙大的正式录取通知书后,须与魁省政府和加拿大政府在驻在国的派驻机构联系。学生需要证明他们已经被蒙大录取为全职学生并有足够的资金保障。学生在赴加拿大之前必须取得入境签证或学生签证。请向当地的加拿大使(领)馆了解详情。十二.医疗保险:所有本项目的外国学生将参加团体医疗保险。费用是在学费之外另计。学生不得退保,除非符合“免责条款”所规定的条件。保险包括医疗费、医院就诊费以及处方药费用,不包括牙科及配眼镜的费用。保险费用还包括在发生伤残和死亡情况下的护送(回国)费。另外,保险只负担学生本人的医疗费,家属则须另行投保。国际学生管理部将负责此项工作。十三.生活费用:同北美其他大城市相比较,蒙特利尔的生活费属于较低水平,但外国学生仍需要为安顿生活及购买冬衣和书本准备一定费用。大多数消费品和服务都需要支付6%的商品和服务税以及7.5%的魁北克省消费税。商品标价通常未含税款。下面是在蒙特利尔大学学习一年的费用估算情况:房租和水电费 $450/月伙食 $275/月交通 $45/月电话 $30/月杂费 $150/月十四.租房:\n1.校外租房:在蒙特利尔大学注册的学生大多在校外租房。我们将对已录取为本硕士专业的学生提供有关附近社区房屋出租等信息。2. 校内宿舍:蒙大对录取为本硕士专业的学生提供少量学生宿舍。每间宿舍的租金为每月300加元,学生须签订租房合同。我们将对已录取为本硕士专业的学生提供校内宿舍出租情况的信息。十五.交通: 本硕士专业学生将自行解决往返蒙大的交通。十六.学生贷款资助:由于大多数学生贷款是由加拿大的各省级政府提供给加拿大本国学生,只有一小部分奖学金提供给本项目的硕士研究生。项目申请人应有足够的资金支持其学习、生活和交通等费用支出。因本项目的课程繁重,在学习期间学生将无法受雇从事其它工作。十七.联系方式:中国政法大学报名请联系:国际法学院外事办公室覃华平老师电话:58908384E-mail:cuplfil@vip.163.com