- 16.09 KB
- 2022-08-18 发布
- 1、本文档由用户上传,淘文库整理发布,可阅读全部内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,请立即联系网站客服。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细阅读内容确认后进行付费下载。
- 网站客服QQ:403074932
高中文言文学习的方法推荐 导语:还在苦恼高中文言文的学习方法吗?为了解决大家的疑问,小编特地为大家整理了“高中文言文学习的方法推荐”相关内容,仅供参考! 编者按:小编为大家收集了“高中语文文言文:文言文翻译的方法”,供大家参考,希望对大家有所帮助! 文言文翻译的基本方法有直译和意译两种。所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译句文意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据语句的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,语句尽可能照顾原文词义。意译有一定的灵活性,文字可增可减,词语的位置可以变化,句式也可以变化。意译的好处是文意连贯,译文符合现代语言的表达习惯,比较通顺、流畅、好懂。其不足之处是有时原文不能字字落实。这两种翻译方法当以直译为主,意译为辅。 “留”,就是保留。凡是古今意义相同的词,以及古代的人名、地名、物名、官名、国号、年号、度量衡单位等,翻译时可保留不变。 “删”,就是删除。删掉无须译出的文言虚词。比如“沛公之参乘樊哙者也”——沛公的侍卫樊哙。“者也”是语尾助词,不译。\n “补”,就是增补。(1)变单音词为双音词;(2)补出省略句中的省略成分;(3)补出省略了的语句。注意:补出省略的成分或语句,要加括号。 “换”,就是替换。用现代词汇替换古代词汇。如把“吾、余、予”等换成“我”,把“尔、汝”等换成“你”。 “调”就是调整。把古汉语倒装句调整为现代汉语句式。主谓倒装句、宾语前置句、介宾后置句、定语后置句等翻译时一般应调整语序,以便符合现代汉语表达习惯。 “变”,就是变通。在忠实于原文的基础上,活泽有关文字。如“波澜不惊”,可活泽成“(湖面)风平浪静”。 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, "吾""余"为我,"尔""汝"为你。省略倒装,都有规律。 实词虚词,随文释义,敏化语感,因句而异。 译完之后,还须仔细,逐句对照,体会语气, 句子流畅,再行搁笔。\n 以上就是为大家提供的“高中语文文言文:文言文翻译的方法”希望能对考生产生帮助,更多资料请咨询中考频道。 你还在为没有合适的高中语文学习方法而苦恼吗?别担心,看了“高中语文学法:专家指导提高语文水平二”以后你会有很大的收获: 开发孩子的思维能力 很多孩子提起笔来,感到没东西可写。不妨让他们关注每周的新闻焦点,畅谈各自看法,有助于丰富他们的思维。 口头作文是一种思维训练,写作文要求学生把自己生活中所见、所闻、所做、所感,用自己的语言表达出来,这种过程既有形象思维训练,又有逻辑思维训练,如果一个人的思维陷入混乱,思想落入俗套,那还说什么“活”呢?所以写作文先进行思维训练。这样可以挖掘学生的智力潜能,促进创造能力的发展。 让孩子用心感受生活“事事留心,处处在意”,让学生多积累生活中的素材,写作时就有话可说。 王立根说,在学生会对事物迸发出感情火花的时候,要因势利导,激发他们的情感。要让孩子用心去感受生活,在这过程中会产生一种想写的冲动,不吐不快,这样,写出来的文章才会是“活”的。 其实,语文水平无非就是这两样东西,一是阅读的兴趣和能力,二是写作的兴趣和能力。无论阅读还是写作,最重要的是要有自己的真实感受和独立见解。\n 通过阅读“高中语文学法:专家指导提高语文水平二”这篇文章,小编相信大家对高中语文的学习方法又有了更进一步的了解,希望大家学习轻松愉快! “正确运用常见的修辞”这一考点在《大纲》中归入“表达运用”这一部分中,层级为D。《大纲》规定常见的修辞为比喻、比拟、借代、夸张、对偶、排比、设问、反问八种。考查修辞的目的是指导语言实践,而不是单纯考查概念,因此考生应能够根据语境判断修辞方法使用得是否得当,进而辨其优劣。一般从两个方面考查:一是对常见的修辞方法的辨认和理解;二是根据表达语意的需要,正确灵活地运用修辞方法,能够理解修辞语句所表达的内容和作用,能够评价修辞语句运用的优劣,能够根据要求运用修辞方法等等。